top

Increase or decrease font size for easier reading : A+ A-

Chao Klaewklong

Chao Klaewklong (192x) - เชาว์ แคล่วคล่อง

Chao Klaewklong - เชาว์ แคล่วคล่อง
Chao Klaewklong
Chao Klaewklong was even a main actor in the 1950s before playing father’s role in the 1960s / 1970s

This Chao Klaewklong movie page contains 17 records.


ตะเคียนคะนอง
ตะเคียนคะนอง

Year: 1979

Thai title: ตะเคียนคะนอง
English title:

Rating: 3/5
Director:

Main actor: Lor Tok,Lak Apichat,Chao Klaewklong,Lor Tok,Tawan Siriwat
Main actress: Ampha Pusit,Anchalee Chaisiri,Chosri Misommon

A young woman is coming to her village to see her father. She announces him that you will soon marry with a Bangkok teacher (ปริญญา มิตรสุวรรณ). A tough guy, who is fond of her, rapes her and she dies. But her spirit is back and threatens villagers. The spirit looks for justice and wants to stay with the Bangkok teacher forever...

เหยื่ออารมณ์
เหยื่ออารมณ์

Year: 1975

Thai title: เหยื่ออารมณ์
English title:

Rating: 3/5
Director:

Main actor: Krung Srivilai,Suriya Chinaphan,Sahat Piempongsan,Chao Klaewklong,Somjin Thammatat,Somchai Samipak
Main actress: Aranya Namwong,Juree Osiri

Thai movie เหยื่ออารมณ์ (victim of lust) was released in year 1975. Main actors and actresses include Krung Srivilai, Aranya Namwong, Suriya Chinaphan, Sahat Piempongsan, Juree Osiri, Chao Klaewklong, สานต์ คฑา อภัยวงศ์, Somjin Thammatat, Somchai Samipak, สุพรรณ บูรณะพิมพ์, จารุวรรณ ปัญโญภาส. Movie director is ปริญญา ลีละศร. The film is lost in Thailand but a sequence in 35mm format can still be seen. The picture is very damaged and reddish. It lasts ten minutes. During the remaining sequence, misunderstandings occur between Krung and Euay (Aranya). Krung believes Tawan (Suriya Chinaphan) is having an affair with Euay, his girlfriend. Tawan denies and he is just worried about Euay. Euay is having an affair with Sahat Piempongsan. She has a fight with him and gets beaten. Juree Osiri is playing Euay’s mother and Chao Klaewklong is playing Euay’s father. Euay decides to marry a US soldier as he won't known her past. Euay is in mood after reading an erotic magazine. Thai movies between 1973 and 1976 enjoyed a high freedom and featured themes (lust, pleasure...) that were never seen before in Thai movies.

ครรภ์ผี
ครรภ์ผี

Year: 1975

Thai title: ครรภ์ผี
English title: The Possessed

Rating: 3/5
Director:

Main actor: Krung Srivilai,Lo Lieh,Luechai Natnat,Lak Apichat,Chao Klaewklong
Main actress: Runglawan Sripatimakul

Thai movie ครรภ์ผี - 鬼胎 - The Possessed was released in year 1975 and lasts 1h32mn. This movie is only available though VHS in a Chinese or a Thai version. It was certainly longer but VHS movies were often cut to 90 minutes. A Chinese couple in love, Kung Ta (Lo Lieh) and Lei Ting (Runglawan Sripatimakul), are riding a motorbike. They fall from it and the bike cannot be restarted. As rain falls heavily, they take refuge in a cave. This cave features scary statues and human bones. They finally make love in the cave and it wakes up a spirit hidden in a statue. He possesses the man, while he is making love to Lei Ting. Back to Bangkok, Lei Ting is going to hospital, where her father (Chao Klaewklong) is dying. Shek Chiao (Krung Srivilai) as lawyer, is reading the testament. The father disliked Kung Ta as he believed he is lazy. Shek Chiao still loves Lei Ting but she announces him that she is going to marry Kung Ta. Lei Ting names her new husband Mr Pan as managing director. On the wedding night, she cannot stand it and refuses anymore contact with Kung Ta. Luechai Natnat is playing a driver and domestic helper. Lei Ting is finally pregnant. Kung Ta is spoiling the business and is taking his secretary as mistress. Lei Ting discovers her husband is cheating her. Lei Ting is now pregnant for 14 months. Shek Chiao announces to Lei Ting that Kung Ta left for Hong Kong. A baby daughter is born but she has teeth already. This pregnancy was weird indeed. Shek Chiao proposes to be the father but Lei Ting refuses as she has still hope that Kung Ta will come back. Luechai Natnat tries to abuse Ting Lei. He follows a lady (วันทนา บุญบันเทิง) in the garden, who ends up to be a vampire. Lak Apichat as policeman enquiries on the murder. The gouvernante tries to get favour from Ting Lei but luckily Shek Chiao arrives on time. The little girl can transform herself into a beautiful young woman and the governante is also killed. Later on, the vampire tries to get rid of Shek Chiao and policeman Lak Apichat. Shek Chiao’s life is spared as the vampire is afraid of Buddhist amulet. Kung Ta is just back and chases the police when they claim his daughter is a vampire. Kung Ta finally realises his daughter is really a vampire. Police brings Buddhist monks to the cave to exorcise the evil. Finally both Kung Ta and the daughter die in the cave crushed by a big statue.

แหวนทองเหลือง
แหวนทองเหลือง

Year: 1973

Thai title: แหวนทองเหลือง
English title:

Rating: 4/5
Director: พระเจ้าวรวงศ์เธอ พระองค์เจ้าอนุสรมงคลการ

Main actor: Chaiya Suriyun,Adul Dulyarat,Chao Klaewklong,Sukon Koewliam,Sompol Kongsuwan
Main actress: Naiyana Shewanan,Yaowaret Nisakorn,Marasri Isarangkul,Juree Osiri,Chosri Misommon,Chadaporn Wachirapranee

Thai movie แหวนทองเหลือง was released in year 1973 and lasts 2h56mn. The movie was never released on VCD / DVD formats but was shown on Thai TV cable. Director is Thai prince พระเจ้าวรวงศ์เธอ พระองค์เจ้าอนุสรมงคลการ. The production of this movie last almost 2 years. Many actors and actresses are featured in this movie, i.e. Chaiya Suriyun, Naiyana Shewanan, Adul Dulyarat, Yaowaret Nisakorn, Chao Klaewklong, Marasri Isarangkul, Juree Osiri, Sukon Koewliam, เมืองเริง ปัทมินทร์, Sompol Kongsuwan, เสถียร ธรรมเจริญ, Chosri Misommon, ภาณุวัฒน์ มังคลารัตน์, เขมิกา กุญชร ณ อยุธยา, Chadaporn Wachirapranee. In North of Thailand, Sai Kam (Chosri Misommon) and her young sister Duang Jai (Naiyana Shewanan) are domestic helpers in a beautiful mansion. Krissada (Chaiya Suriyun) (คุณผู้ชาย) is the owner. The subdistrict headman Prem (Chao Klaewklong) is Duang’s father. Uuan (Juree Osiri) and Noi (Marasri Isarangkul) dream to marry Krissada. Krissada is gone to visit waterfalls with Duang. A snake bites Krissada and Duang Jai saves him. A romance starts, and a wedding promise happens. Krissada gives a ring to Duang Jai. Krissada has to leave urgently to Bangkok after receiving a telegraph. Sukon Koewliam loses Krissada’s letter he was supposed to give to Duang Jai. Duang Jai stays in a relative home to hide her pregnancy. Finally, Prem discovers that his daughter Duang Jai is pregnant. To hide his shame, the father plans to marry Duang as soon as possible. Prem wants to hide that Krissada is the father as he doesn't believe Duang Jai is telling the truth. As he owns a lot to Krissada's father, he nevertheless refuses to damage Krissada's honor. Sai Kam and Duang are enchained but Duang succeeds to flee. She tries to go to Bangkok but has no money, so she walks by following the railway tracks to Bangkok! Railway workers and doctor Metta (Adul Dulyarat) find her. She is about to deliver. A daughter is born. It is war time, so Bangkok is not a good place to stay. Doctor Metta proposes to send her. During two years, Duang Jai is looking for Krissada’s house in Bangkok. She finally finds it. Sukon tells her Krissada's story. Krissada has disappeared. Metta asks her to decide about her future but Duang Jai refuses to marry him per her promise to Krissada. Chadaporn Wachirapranee is playing a brothel owner. Duangjai is working there as she needs money to survive. Bombs destroy the brothel house and her friends are killed. A Japanese officer helps her. As she has nowhere to go, being a ผู้หญิงชัว, he proposes her to be his domestic helper and wife (เมีย). The war is going to be finished soon. The Japanese officer promises to keep sending money to her. He dies on the way to Japan. Duangjai needs to resume being a prostitute (โสเภณี). The house owner wishes to expel Duang Jai and Taew as they cannot pay the rent anymore. The Japanese officer helped the owner during war, but gratitude is useless according to the house owner! Duang Jai and Taew find gold hidden under the carpet. Many years passed. Taew (Yaowaret Nisakorn) and Duangjai have set up their own company. Duangjai has a new name, i.e. เศรษฐีโสเภณี. Taew recommends her to look for her lost daughter and to look for happiness. Duang Jai meets Krissada again as her car hits a passerby. He has become a beggar. His father had many debts. Krissada was part of Seri Thai (resistance to Japanese invaders) but had chosen the wrong boss so had to flee to Laos. Duangjai proposes to help. She doesn't dare to tell who she is. Thai newspapers start to give bad rumours about her previous status as prostitute (ปากเสีย). Nattaya, one of the employees, is a drug addict (ติดยา). Krissada proposes to help. Nattaya has difficulties to get rid of drugs. She succeeds to flee from Krissada's home. She is then kidnapped as ruffians want to get money from Duang Jai and Taew. Krissada helps. During fightings with ruffians, Phi Taew is shot and wishes Duang Jai to disclose the truth but Duang Jai still has concerns about her past (ชีวิตโสเภณีมีค่าเพราะว่าเงิน). Nattaya announces to Duangjai that she is going to marry with Krissada. Duangjai tries to break the relationship but Nattaya refuses. Finally, Duangjai asks to be with Krissada a few hours. She wears Northern clothes again. Krissada is not able to link Duang Jai and Aitit, Duang Jai new name. Duangjai leaves and gives a gift for the wedding. The gift is the ring given twenty years ago. Finally doctor Metta is able to explain that Nattaya is Duangjai's daughter and so Krissada's daughter so a wedding cannot happen. Now it is Krissada turn to look for Duang Jai...

คู่กรรม
คู่กรรม

Year: 1973

Thai title: คู่กรรม
English title:

Rating: 3/5
Director:

Main actor: Nard Poowanai,Lor Tok,Sayan Chantaraviboon,Sukon Koewliam,Jamroon Nuatjim,Chao Klaewklong
Main actress: Somjit Sapsamruey,Chosri Misommon

This movie is about the tragic love during World War II between a Japanese officer and a Thai lady.

กระสือสาว
กระสือสาว

Year: 1973

Thai title: กระสือสาว
English title: will-o’-the-wisp

Rating: 4/5
Director: ส.เนาวราช

Main actor: Sombat Methanee,Choomporn Theppitak,Sawin Sawangrat,Lor Tok,Songthong,Man Teeraphol,Tat Ekathat,Chao Klaewklong
Main actress: Pissamai Wilaisak,Metta Roongrat,Sulaleewan Suwanthat,Orasa Isarangkul

Thai movie กระสือสาว / "will-o'-the-wisp" was released in year 1973 and lasts 1h43mn. The movie was never released under VHS/VCD/DVD format in Thailand. Thai movie กระสือสาว was released in 35mm film format and brought new Fx effects in 1973 such as double impression to show the spirit quitting the dead body. It took 3 to 4 months to be shot in the jungle. Thai Film Archives has still a 16mm copy as, in 1973, 16mm projectors were still popular in provinces. Thai Film Archives got it from a donation from a company showing outdoor movies in villages (หนังขายยา). The movie is a bit like the “Nang Nak” movie scenario. It was released under VHS format in Sweden with the original picture, Thai sound and with Swedish subtitles, under the name "Ghost of Guts Eater". The original movie is probably a bit longer as some still pictures show sequences are not present in the Swedish VHS. In the 1970s, a few Thai movie rights were sold in Scandinavia. This movie shows interesting traditional behaviors and patterns such as traditional baby delivery, staying above a hot pot after delivery (การอยู่ไฟ), 100 days ceremony after a relative death, vision of people without head indicating forthcoming death, hidden treasures kept by deity and signalled by an ignis fatuus, Kraseu ghost belief, love filters. Thai movie กระสือสาว is about a traditional folklore ghost called Kraseu (กระสือ). It is a filth-eating floating ghost with a head, a trailing heart and intestines. This ghost loves to eat cordon umbilical and placenta from newborn babies (ผีกระสือจะมากินรกเด็ก). Thai movie กระสือสาว scenario was written by ทวี วิษณุกร and released in two cartoon books in year 1968. Villagers found many dead chickens in their farm. They were eaten by a Kraseu ghost. Villagers followed the floating ghost and hit it critically. A grandmother (Sulaleewan Suwanthat) was in fact possessed by the ghost. Before dying, she gives a ring to her granddaughter, Bua Klee (บัวคลี่)(Pissamai Wilaisak), and asks her not to burn her corpse (so opposite of Thai tradition เผาศพ). Bua Klee then becomes possessed by the Kraseu ghost (ถูกวิญญาญกระสือ). Boon Muang (บุญเมือง)(Sombat Methanee) is her husband. Chat (ฉัตร)(Man Teeraphol), a local thug, still tries to seduce her. Phi Chood (จู๊ด)(Choomporn Theppitak), Boon Muang’s closest friend, and Boon Muang chase Chat away. Bua Klee is now pregnant. The Kraseu spirit is inside the ring and is hungry (ไปหากิน). Bua Klee goes outside to look for filthy food and is identified by a villager. She is named as Krasao Sao (กระสือสาว) as the ghost has a young and pretty face! A fight erupts between Chat and Boon Muang as all villagers claim she is a ghost (ผีกระสือ). Boon Muang refuses (ไม่เชื่อ) such allegations but the villagers push him to verify if his wife is a ghost. So he hits her with a stick to chase the ghost but nothing is happening except tears from Bua Klee. A local shaman (หมอผี) Pradit (Tat Ekathat) invokes a dead spirit (ผีโขมดพราย) to take revenge on Boon Muang and Bua Klee. Yomatut, the hell guardian, comes to get his life as he is a nasty man (ลงนรก). Boon Muang decides to leave the village. They take refuge in a relative home, i.e. uncle Chaeng (Sawin Sawangrat). Bua Klee meets another Kraseu old ghost in the village. Bua Klee is delivering her baby in traditional Thai way by holding a rope attached to the ceiling. The Kraseu old ghost and its husband try to steal the baby. Boon Muang fends them off and hits back. The husband (ผีกะหังและกระสือแก่) dies and the Kraseu old ghost dies in the early sunshine. Boon Muang visits the sub district headman of Dong Dok Kaew area (Chao Klaewklong) to bring him some gifts from uncle Chaeng. Madeua (Metta Roongrat) is the daughter of the sub district headman and is fond of Boon Muang. While accompanied by Madeua, Boon Muang is shot in the arm by Chat. Madeua is disappointed to learn that Boon Muang is already married. She used love potions trick to make him forget his wife and son (เสน่ห์ยาแฝด). Meanwhile Bua Klee wishes to get a treasure (สมบัติ) by seeing an ignis fatuus. When a flame is coming from the ground, it is a spirit haven according to traditional belief. She can get the treasure by showing her nudity! But finally, she needs to give the treasure back to the guardian as she still needs to pay for karma (กรรม). Boon Muang and Madeua marry. Following Bua Klee’s request, Uncle Chaeng goes to the subdistrict headman home. The son Chiep is also coming with a sacred thread to recover his father. On the way Chaeng and Chiep see each other without a head! This is a bad omen indicating a forthcoming death! Uncle Chaeng has to shoot Madeua to protect Chiep. The sub district headman wishes to avenge his daughter. Uncle Chaeng and Chiep are shot dead during the fight. Chood is beaten by Chat. Bua Klee finds uncle Chaeng and Chiep dead bodies. Both Chood and Boon Muang are captured by Chat and the sub district headman. Bua Klee interferes as a Kraseu ghost and causes the sub district headman and Chat to shoot each other. Boon Muang refuses to go back with Bua Klee as she is a Kraseu ghost. Following advice from a hermit, finally the body of the grandmother is burnt, and Bua Klee becomes a normal human being again.

เจ้าแม่สาริกา
เจ้าแม่สาริกา

Year: 1969

Thai title: เจ้าแม่สาริกา
English title:

Rating: 3/5
Director: เชษฐ ชัยชนะ

Main actor: Mitr Chaibancha,Chao Klaewklong,Sawin Sawangrat,Adinan Singhiran,Sukon Koewliam,Krong Kangkengdaeng
Main actress: Aranya Namwong,Wassana Chalakorn

Thai movie เจ้าแม่สาริกา was released in year 1969. Thai actors and actresses featured in this movie are Mitr Chaibancha, Aranya Namwong, Wassana Chalakorn, ฤทธี นฤบาล, อุไรวรรณ จันทร์ทิพย์, บุษกร, Chao Klaewklong, วิน, Sawin Sawangrat, Adinan Singhiran, ขอใจ, Sukon Koewliam, Krong Kangkengdaeng. Movie director is เชษฐ ชัยชนะ. The movie is lost in Thailand but a sequence lasting 47 minutes (2 first reels only so the movie is incomplete) remains to be seen. The image is colorful and sharp. The remaining film is in 16mm format, so it is in mute state as such format requires live dubbing. A dubbed version was shown in Thai Film Archives in 2020. The story is a bit similar to to เจ้าแม่ตะเคียน or แก้วกาหลง. Kaew (แก้ว - Mitr Chaibancha) and Sarika (สาริกา - Wassana Chalakorn) marry as they love each other since a long time. Wit (วิทย์ - ฤทธี นฤบาล), local ruffian, is upset as he also loves Sarika but nothing he can do. On Sarika’s side, her younger sister Ranjuan (รัญจวน - Aranya Namwong) also likes secretly Kaew. After the wedding, Kaew receives a government assignment to be a soldier in Vietnam. Kaew goes fighting in Vietnam with his friend Pai (ไผ่ - วิน วิษณุรักษ์). Sarika is pregnant. One day she heard that through a letter that Kaew had disappeared during fighting in Vietnam. It makes Sarika very worried as she doesn’t know if Kaew is still alive or not. To change her mind, she goes wandering around the waterfall. Wit and Pikun (พิกุล - อุไรวรรณ จันทร์ทิพย์), a young lady loving Kaew, put in place a plan to get rid of Sarika. While Sarika is walking near the waterfall, an acolyte working for Wit pushes her. She falls and dies. Everybody thinks it is a suicide as Sarika was depressed after learning sad news about Kaew. While the funeral ceremony is happening, Kaew and Pai are coming back from Vietnam. Kaew meets a friend coming back from the ceremony. The friend is about to say that Sarika has died but her ghost appears, and the friend doesn’t dare to say anything to Kaew. Sarika behaves as if she was still alive. She brings Kaew to her parents’ house and pretends there is a relative’s funeral ceremony. Everybody is surprised as they thought Kaew died in Vietnam. Nobody dares to tell the truth to Kaew. Kaew goes back home and sleeps. Sarika and his baby are there. In the morning Kaew doesn’t see Sarika and his baby so he visits Ranjuan, who disclosed the truth to Kaew. The remaining film is ending there. The remaining part of the story can be found in old Thai cinema magazines. When Pikun knows that Kaew is back, she asks a shaman to make a love philter to seduce Kaew. She plans to kill him and to get his heritage. Ranjuan helps Kae. Gradually love merges between Kaew and Rajuan. It makes Sarika to be very upset (ออกอาละวาด) as she is afraid to lose Kaew. Villagers use a shaman to calm down Sarika but the sham has pity for Sarika. The shaman asks Kaew and Rajuan to talk to Sarika so that she can understand. Sarika finally understands and requests that a spirit house be built near the waterfall where she died so that there is proof of her love towards Kaew.

ลูกชาติเสือ
ลูกชาติเสือ

Year: 1968

Thai title: ลูกชาติเสือ
English title:

Rating: 3/5
Director: Neramit

Main actor: Mitr Chaibancha,Adinan Singhiran,Taksin Jampol,Choomporn Theppitak, Lor Tok,Chao Klaewklong,Tawan Siriwat,Sompol Kongsuwan,Pramin Jarujareet,Phan Kam,Sompong Phonmitr
Main actress: Petchara Chaowarat,Metta Roongrat,Somjit Sapsamruey,Preeya Roongrueng,Sisala Thongtara

Thai movie ลูกชาติเสือ was released in year 1968. It was never released in Thailand under VCD format. The movie was lost except a last copy of two reels lasting 57 minutes. The film is very damaged. The movie was dubbed by uncle Manat and aunt Soo. Movie director is Neramit. Kram (Chao Klaewklong) has arguments with Pramin Jarujareet as he refuses to be a robber anymore. He even gives back stolen goods to a company. It makes Pramin Jarujareet upset and they storm Chao Klaewklong's house. Only his wife Somjit Sapsamruey is here with her two twin sons. Ruffians kidnap one of the two sons. The child is renamed Klao and raised by Adinan Singhiran. As an adult, Klao is played by Mitr Chaibancha. Ming (Sompol Kongsuwan) doesn't trust Klao. While training Thai boxing, Klao hears Ming saying that he is not the son of Pramin Jarujareet. Klao wishes to know who his parents are. Klao was raised as a robber, but he still has a good heart. Singer Lady Metta Roongrat invites him to her bar. Somjit Sapsamruey is sick and sad that Chao couldn't find her missing son for 20 years. Chao hires lawyer Tawan Siriwat to find his missing son. Somjit Sapsamruey dies before seeing her son again. Klao and his father Pramin Jarujareet take part in a truck robbery, but other ruffians led by Phan Kam double them. They use Lor Tok as a taxi driver. Metta is harassed at the exit of a nightclub, but Klao is helping her. Choomporn Theppitak is present also and knocks Klao. The head of ruffians Phan Kam believes Pramin was trying to double him, so cuts his hand to teach him a lesson. Pramin now uses a hook instead of his hand. The second son, Naprapong, is back from studying overseas and is captured by ruffians with the lawyer Tawan. The son is coming back for his father Kram's heritage. He shall also meet his fiancée Morakot. Phan Kam prepares a plan with a fake Morakot played by Preeya Roongrueng, but it fails. Klao finally meets the real Morakot (Petchara Chaowarat). Ruffians are confused as they thought they captured Klao but it is Naprapong. Meanwhile Klao plays Naprapong and falls in love with Morakot. Ruffians enter the house to clarify their confusion but shooting occurs. One ruffian is killed. Police arrive and the officer remembers Klao's face, but Klao claims it is a misunderstanding as he is Naprapong! Domestic helper Sisala Thongtara prevents Naprapong to be too close to Morakot as wedding has not happened yet. The lawyer Tawan wishes to check the contents of the safe, but Klao claims it is better to wait for the right day. Lor Tok requests money from Klao as Klao’s father, Pramin, is running out of cash. Klao tries to take money at nighttime from the safe, but Morakot prevents him. Klao discloses the truth to Morakot as he loves her sincerely. The remaining film ends up here.

ล่าพยาบาท
ล่าพยาบาท

Year: 1967

Thai title: ล่าพยาบาท
English title:

Rating: 3/5
Director: สนั่น จรัสศิลป

Main actor: Sombat Methanee,Taksin Jampol,Anucha Ratanaman,Chao Klaewklong,Tawan Siriwat,Sawin Sawangrat,Sithao Petcharoen
Main actress: Pissamai Wilaisak,Prim Praphaporn,Kaenjai Meenakanit,Marasri Isarangkul,Mom Chan Phuangwan

Thai movie ล่าพยาบาท was released in year 1967. Main actors and actresses include Pissamai Wilaisak, Sombat Methanee, เสกสรร สัตยา, Taksin Jampol, Prim Praphaporn, Anucha Ratanaman, Chao Klaewklong, ชาย, Tawan Siriwat, Kaenjai Meenakanit, สุเทพ เหมือนประสิทธิเวช, Sawin Sawangrat, Sithao Petcharoen, Marasri Isarangkul, ปราณีต คุ้มเดช, Mom Chan Phuangwan, ทองฮะ, ชื้นแฉะ, บู๊ หมูตอน. Movie director is สนั่น จรัสศิลป. The film was never released on VHS / VCD / DVD format but a dubbed sequence in 16mm format can still be seen in Thailand. It was shown in Thai Film Archives in year 2019. Sombat Methanee plays a policeman.

เพชรตัดเพชร
เพชรตัดเพชร

Year: 1966

Thai title: เพชรตัดเพชร
English title: Operation Bangkok

Rating: 5/5
Director: Wichit Khunawut

Main actor: Mitr Chaibancha,Luechai Natnat,Adinan Singhiran,Choomporn Theppitak,Kecha Plianvithee,Adul Dulyarat,Sompol Kongsuwan,Chao Klaewklong,Lor Tok,Tat Ekathat
Main actress: Petchara Chaowarat,Regina Pai Ping,Chadaporn Wachirapranee,Wilaiwan Watthanaphanit,Kaenjai Meenakanit,Malee Wetpraseri,Yaowaret Nisakorn

Buy now: View

Movie Operation Bangkok / เพชรตัดเพชร was released in year 1966 and lasts 1h50mn. It is a HK Thai co production managed by three film directors including Wichit Khunawut. Mitr Chaibancha meets Yot (Luechai Natnat). An exchange of suitcases happens over a bridge. Adinan Singhiran is Yot’s acolyte. Yot betrays Mitr and tries to keep the two suitcases. Shooting happens and Yot flees. Choomporn Theppitak is part of a gang led by Kecha Plianvithee. Yot belongs to the same gang also. Luechai arrives in Hong Kong. He meets Adul Dulyarat on a boat to exchange drugs against money. The drug is fake and he steals the money by punching Adul. He flees to Bangkok and escapes to Choomporn, who tries to shoot him with a long range rifle. Yot has betrayed (ทรยศ) Kecha. Yot meets singer Pai Lu (Hong Kong actress Regina Pai Ping) in the plane and sympathizes. Mitr disguises himself as Chat, a tough ruffian, to infiltrate Kecha’s gang. Chadaporn Wachirapranee is Chat’s old wife so he punches Sompol Kongsuwan to show he is back. Chao Klaewklong introduces Chat to Kecha. Kecha is looking for a new right-hand man (แขนขวาคนใหม่) as Yot betrayed him. Kecha wishes Chat to get rid of Yot. Ratsamee (Petchara Chaowarat) loves Yot but Yot also loves Pai Lu, who is in fact an undercover policewoman from Hong Kong. Ratsamee warns Yot that Adul is around looking for him. Pai Lu and Ratsamee escape from Adul but get arrested by policeman Lor Tok, who ignore they are from Interpol Police (ตำรวจสากล). A painting called เพชรตัดเพชร is purchased by Wilaiwan Watthanaphanit bidding against Kecha. Miss Boran (Kaenjai Meenakanit) is the sexy painter. Adul wishes to buy the jewel hidden in the painting but this one is now always worn by Miss Boran. The jewel contains a password (รหัด). Choomporn kills Miss Boran to get the jewel but Yot and his team steal it from him also. Pai Lu is surnamed HK 16. Mitr is surnamed BKK 38 (ตำรวจไทยเจ้าชู้อย่างนี้ทุกคนหรือค่ะ?). Mitr helps Pai Lu chased by two ruffians including Choomporn. Chat brings Pai Lu himself to Kecha. Understanding that she is an enemy (ศัตรู), she is condemned to be shot by Choomporn but Chat succeeds to charge the gun with blank bullets. Yot falls in a trap prepared by Adul to steal the diamond but it fails and Adul dies. Yot wishes to make peace with Kecha. Kecha wants only one right-arm man so both Chat and Yot have to fight against each other. Pai Lu and Petchara ask them to stop fighting. They are all captured by Kecha. Part of the movie is then lost here. Wilaiwan shots Ratsamee. Hopefully Pai Lu shots Wilaiwan and can help Ratsamee on time. Thai police attack the ruffians. All are killed or captured but Kecha succeeds to flee. Kecha refuses to surrender to the Thai police and prefers to explode his boat. The movie ends up on a sad note as Pai Lu has to leave Chat to go back back to Hong Kong, Ratsamee is separated from Yot as he has to go to jail. This movie is still available in Hong Kong under title 諜海蛟龍 and was shown on cable TV. The famous song of this movie is ดวงใจ by singer สวลี ผกาพันธุ์. This movie is one of the best confrontations between Thai superstars Mitr Chaibancha and Luechai Natnat. As it is a HK Thai co production, it is interesting to find that the Chinese version poster features Chinese actress Regina Pai Ping’s head in big size. Mitr Chaibancha and Petchara Chaowarat are displayed in small size. But the Thai poster displays more prominently Mitr Chaibancha and Petchara Chaowarat. In the Chinese synopsis, Mitr Chaibancha is written as mi-tsai- wan-chai (Thai detective No 78) and called as Ah Tsai in the movie. Regina Pai Ping (Hong Kong agent No 113) is called as Pai Lu in the movie. Petchara Chaowarat is written as Pi-chai-la and called as Sha Mei in the movie. The movie was so famous that it was released once in year 1966 and then reshown again in year 1975. The original version lasts 2h20mn but the 1975 version was reduced to less than 2 hours as both movies เพชรตัดเพชร and คนเหนือคน were shown together. The DVD released by company Pantamit is based on the 1975 version. It took five years for company Pantamit to convince the film owner to lend it in order to make a digital copy. Another film copy remains in the Thai Film archives.

หยกแก้ว
หยกแก้ว

Year: 1965

Thai title: หยกแก้ว
English title:

Rating: 4/5
Director: Phan Kam

Main actor: Mitr Chaibancha,Adul Dulyarat,Ruj Ronnapop,Sukon Koewliam,Chao Klaewklong
Main actress: Petchara Chaowarat,Kingdao Daranee,Phong Lada Pimolpan,Mom Chan Phuangwan,Chadaporn Wachirapranee

Thai movie หยกแก้ว was released in year 1965. Main actors and actresses include Mitr Chaibancha, Petchara Chaowarat, Adul Dulyarat, Kingdao Daranee, Ruj Ronnapop, ม.ร.ว. ประสิทธิศักดิ์ สิงหรา, Phong Lada Pimolpan, Sukon Koewliam, Chao Klaewklong, อภิญญา วีระขจร, Mom Chan Phuangwan, Chadaporn Wachirapranee. Movie director is Phan Kam. Sor Asanajinda made the script. The film was never released on VHS / VCD / DVD format but the movie in 16mm format can still be seen in Thailand. It lasts 1h34mn and a dubbed version was shown in Thai Film Archives in 2020. Rich man (ม.ร.ว.ประสิทธิศักดิ์ สิงหรา) welcomes a new domestic helper called Yok (Kingdao Daranee) and his son Chaiyaporn (Adul Dulyarat) loves her immediately. Adul’s sister promises Soi Kam (Chadaporn Wachirapranee) to break this relationship. Soi Kam invents a relationship between the doctor and Yok. Chaiyaporn has a misunderstanding with the doctor (Ruj Ronnapop) and Yok. Yok is pregnant and dies. Many years have passed. Narong (Mitr Chaibancha) and Wan / Yok Kaew (Petchara Chaowarat) meet. Narong loves Wan immediately. Yok is back twenty years later. Wan is her daughter. The family will lose the heritage to Yok Kaew except if Chaiyaporn resumes a relationship with Yok. Chaiyaporn finally understands that Soi Kam lied to him for many years. Soi Kam hires Chao Klaewklong to get rid of Yok and Yok Kaew...

สมิงบ้านไร่
สมิงบ้านไร่

Year: 1964

Thai title: สมิงบ้านไร่
English title:

Rating: 4/5
Director: Phan Kam

Main actor: Mitr Chaibancha,Prachuap Ruekyamdee,Phan Kam,Chao Klaewklong,Sukon Koewliam,Adul Dulyarat,Chanee Yotchai
Main actress: Petchara Chaowarat,Wilaiwan Watthanaphanit,Boosara Narumit

Thai movie สมิงบ้านไร่ was released in year 1964 and lasts 2h12mn. It was never released in Thailand. The movie was lost except a last copy of the film saved in Thai Film Archives. The original film is probably much longer as some sequences are missing due to damaged film. It was restored and shown in Thai Film Archives to mark the 50th anniversary of Mitr Chibancha's death. Thai Film Archives screened and dubbed the movie a few times on their premises and uploaded it on YouTube in 2021 during the Covid 19 outbreak in Thailand. Movie director is Phan Kam. Ruffians are hitting an old man refusing their orders. Prachuap Ruekyamdee intervenes but gets outnumbered. Luckily, Saming (Mitr Chaibancha) chases the ruffians away. Nok Kiaw (Petchara Chaowarat), daughter of Mokasat (Phan Kam), and Saming love each other but they cannot marry as her father Mokasat despises Saming, protecting the villagers against ruffians. Mokasat uses his bad influence to get rich and always threatens villagers. Seua (Chao Klaewklong), working for Mokasat, wishes to get rid of Saming as he loves Nok Kiaw also. Saming cannot ask Nok Kiaw's hand as he needs to win for the sake of the villagers. It creates conflicts as Nok Kiaw cannot go against her own father's will. Won (Wilaiwan Watthanaphanit), being stepmother, has difficulty winning Nok Kiaw's heart. Nok Kiaw is upset as Prachuap lacked respect for her while being drunk. Saman (Adul Dulyarat) arrives in the village and ruffians confuse him with Prachuap. Nam Peung (Boosara Narumit) helps with Sukholiem and Bab. Mokasat and Seua try to prevent Saming and Nok Kiaw from meeting, but ruffians are outnumbered. Angry, Mokasat asks his ruffians to destroy crops. Mokasat forbids his daughter Nok Kiaw to meet Saming again. Saming is upset and keeps drinking. Lady Bab asks uncle Sukon Koewliam to deliver a letter from Saming to Nok Kiaw. Sukon Koewliam is captured and tortured by the ruffians. He escapes to death. Saming promises revenge. While going to visit Nok Kiaw, Saming is captured by ruffians. Mokasat decides to send her daughter far away from the village to ensure she cannot meet Saming anymore. Ruffians come to the bar again but face a Thai boxing champion. Mokasat is upset that Saming is raising villagers against him. He asks Seua to find a strong hitman to fight against Saming and his team. Seua hires his friend Seua Tim (Chanee Yotchai). Seua Tim and his men terrorise the villagers. Meanwhile Saming has no news about Nok Kiaw. Won brings Saming to meet Nok Kiaw. Nok Kiaw is pregnant. For the sake of his future child, Saming agrees to stop opposing to Mokasat. Saming and Mokasat cannot reach agreement. Mokasat sees Won with a baby. Nobody dares to tell him it is Nok Kiaw's child. He wrongly believes Won has a lover and chases her. As Won takes refuge in Saming's house, Mokasat believes Saming is the lover and decides to storm his home. Fighting and shooting happen between the two groups. Police arrive. Being outnumbered, ruffians flee. Seua shots Mokasat. Before dying, Mokasat informs Won who shot him. Meanwhile Seua lies to Nok Kiaw in order to convince her to follow him. Seua Tim intervenes and shots Seua. He brings Nok Kiaw in the mountain, but Saming, aware though Won, chases them. Through an epic final fight, Saming gets rid of Seua Tim. Finally, it is revealed that Prachuap, Saman and the Thai boxer are undercover policemen.

ดอกแก้ว
ดอกแก้ว

Year: 1962

Thai title: ดอกแก้ว
English title:

Rating: 3/5
Director: Neramit

Main actor: Adul Dulyarat,Chaiya Suriyun,Adinan Singhiran,Taksin Jampol,Chao Klaewklong,Somkuan Krajangsat
Main actress: Petchara Chaowarat,Wilaiwan Watthanaphanit,Sarinthip Siriwan,Namgneun Boonnak

Thai movie ดอกแก้ว was released in year 1962. It features Petchara Chaowarat as main actress and Adul Dulyarat / Chaiya Suriyun as main actors. The movie was produced by กุหลาบทิพย์ ภาพยนตร์ (Celestial Rose Movies). The movie is lost in Thailand but a sequence of twelve minutes is left to be seen. Other actors and actresses are Chao Klaewklong , วิชิต ไวงาน, เมืองเริง ปัทมินทร์. A man (Somkuan Krajangsat) is found dead. He has been shot by a ruffian. Adinan tries to protect him but he is also shot. It looks like there is a testament left behind. Next sequence shows Wilaiwan Watthanaphanit and Adinan Singhiran, who is injured. Wilaiwan is holding a baby. Adinan dies so Wilaiwan flees with the baby but meets robbers. Shootings happens with the Police. The robbers’ leader protects Wilaiwan. Next sequence shows Taksin Jampol and Petchara as mountain people. Maybe Petchara was the baby seen in the earlier part of the movie. While going to the city, Taksin and Petchara give a hand to Adul being aggressed by ruffians. Next sequence shows Chaiya and Sarinthip Siriwan. It looks like Adul and Chaiya are brothers. Petchara is now living in a nice house and wears beautiful clothes. Taksin is upset that Chaiya and Petchara are friends. Chaiya helps Petchara aggressed while taking care of a baby. Petchara uses a gun to protect Taksin also being threatened by a ruffian. A remake of ดอกแก้ว was released in year 1981 and featured Sorapong Chatree. At that time Dok Kaew was a famous movie and was projected as same time บันทึกรักพิมพ์ฉวี. Having two famous actors such as Mitr and Chaiya helped to boost Petchara’s career.

งูและคนรักกัน
งูและคนรักกัน

Year: 1961

Thai title: งูและคนรักกัน
English title: The serpent and the lovers

Rating: 3/5
Director:

Main actor: Surasit Sattayawong,Chao Klaewklong
Main actress: Wilaiwan Watthanaphanit

Thai HK movie 毒蟒情鴛 / "The Lovers and the Python" / "The serpent and the lovers" was released in year 1961. It features Thai actress Wilaiwan Watthanaphanit and Thai actor Surasit Sattayawong. It was shot in year 1956 but only released in year 1961. It is a Hong Kong–Thailand– Japan co-production. The movie is lost in Thailand but it still can be found in Hong Kong Film Archives. It is available in beta max format, in black and white, in mandarin language only with no subtitles. The image is a bit dark but still sharp. Wen Chai (Surasit Sattayawong), wearing a suit, sees a young lady, called Milly Ko, on a bridge wearing a Cheongsam, Chinese dress. They talk together but it seems Wen Chai is asking too much questions so she leaves. Back home he meets his sister Anne (Wilaiwan Watthanaphanit). Wen Chai is then having a picnic with friends. Wen Chai meets again the same lady on a cliff. Milly Ko wishes to suicide. He stops her. She disappears again in the forest. Wen Chai has only her scarf that she dropped. Wen Chai assists to an exotic dance in a club. The beautiful dancer is using snakes. The same mysterious lady is coming to this club also. A governess is following her. Milly Ko asks Wen Chai to meet her at the cliff. A Chinese man comes to talk to the lady so she leaves. Wen Chai is back to the cliff. The governess brings him to a neighbouring home. Milly Ko is waiting on a bed. Wen Chai is puzzled. She begins to sing holding a rose. Long dialog happens with cries. They finally become lovers. The governess brings the lady away through a car. Wen Chai is back later but Milly Ko is not here anymore despite searching the whole house. In a room, he finds a disfigured lady who chases after him. She is finally hit by a car and dies. While driving, Wen Chai hears a woman singing. It is his mysterious lady. It looks like their love is impossible due to some mysterious reasons. Later on, Wen Chai goes back to the house. It is closed. He forces his way inside but Milly Ko is no longer there. Later on, the young lady has arguments with her governess Ma. Finally Wen Chai meets Milly Ko again. They love each other. She sings for him again. Milly Ko wears many beautiful Cheongsams in this movie. Milly Ko tells him that she is a rich leper. It is the tradition of the place, a leper must have sexual intercourse with opposite sex before marriage in order to get off the disease, therefore Wen Chai has the infection. Wen Chai is willing to sacrifice for her. The father seems unhappy with his daughter. Back to her house, Wen Chai finds she is not there anymore. It looks like the father has other ideas in mind to choose a husband for her. A handicapped man seems to be the one. Milly Ko tries to flee at nighttime but her mother stops her. Wedding announcement are printed in newspaper so Wen Chai is aware. Wen Chai wishes to go back to Thailand. Milly Ko misses him as she is too late to airport. Wen Chai’s friend helps. Wen Chai is back to Thailand but even Thai dances (รำวง) or Thai song cannot rejoice him. Wen Chai is unhappy and is not able to write a letter. Milly Ko arrives to Thailand by plane. She travels by taxi showing Bangkok in the 1950s through the Victory Monument, Royal Palace and airport. Wen Chai is sick. His face is swollen. He is locked but succeeds to escape. Milly Ko arrives to his house. Wen Chai’s mother seems upset. Thai veteran actor (Chao Klaewklong?) welcomes her to his home. They look for Wen Chai. Wen Chai keeps hiding in the forest as he is disfigured. His body is deformed by leprosy. Milly Ko sings in the forest hoping Wen Chai will come but he flees. Coming to the houses, his face makes the servant afraid so she flees. Milly Ko runs after. In the jungle, a tremendous big snake attacks Milly Ko but Wen Chai protects her and kills the snake. Afraid to show his face, he dives in the pond, drinking the serpent’s poison. Emerging from the pond, the buttons have disappeared as the poison is a medicine to cure leper. He is normal again. Milly Ko comes with help and support from Chao Klaewklong. The Chinese actress is Du Wang Wing Yuan (Chung Chin). A movie storybook of 32 pages is still available in HK film archives with text in Chinese and many pictures.

เสือเฒ่า
เสือเฒ่า

Year: 1960

Thai title: เสือเฒ่า
English title: Seua Tao

Rating: 3/5
Director: Tae Prakardwutthisan,Neramit

Main actor: Luechai Natnat,Adinan Singhiran,Chao Klaewklong
Main actress: Mom Chan Phuangwan

Seua Tao (เสือเฒ่า) is a Thai movie in 16mm format released in year 1960. Main actors are Luechai Natnat, พันคำ รับบทเสือเฒ่า, อาคม มกรานนท์, รุ้งลาวัลย์ พิบูลสันติ, Chao Klaewklong, ไศลทิพย์ ตาปนานนท์, Adinan Singhiran, Mom Chan Phuangwan. The movie advertisement radio song is used as a soundtrack on the six minutes trailer left. The movie is lost in Thailand but only the trailer, given in year 1988 by Tae Prakardwutthisan himself to the Thai Film Archives, is still available. It is a Western type movie. The sequence left is only in black and white. The sequences shown include fighting, gun duel and ruffians abusing ladies. The movie was produced by Tae Prakardwutthisan and directed by ครูเนรมิต. Phan Kam is Seua Tao.

กตัญญูปกาสิต
กตัญญูปกาสิต

Year: 1958

Thai title: กตัญญูปกาสิต
English title: Flame in ashes

Rating: 3/5
Director: Wupeng

Main actor: Surasit Sattayawong,Phan Kam,Taksin Jampol,Chao Klaewklong,Jamroon Nuatjim,Tat Ekathat
Main actress: Wilaiwan Watthanaphanit

Thai HK movie "Flame in ashes" or "Underground Sparks" / 地下火花 / กตัญญูปกาสิต was released in year 1958. The movie lasts 1h46 min and is dubbed in Mandarin language. The movie features a colorful and sharp image. The movie is lost in Thailand but can still be seen in Hong Kong Film Archives. A still picture remains in Thailand showing huge cut outs of the actors / actresses in front of an old theater (โรงหนังเฉลิมไทย). The movie features many Thai actors / actresses including Wilaiwan Watthanaphanit, Surasit Sattayawong, Phan Kam, Taksin Jampol, Chao Klaewklong, Jamroon Nuatjim, จางจงหวัน, จินฟง, วารุณี, Tat Ekathat. This movie got awards during Thai Film Festival (1958) including Best Actor for Surasit Sattayawong, Best Screenplay, Best Set Design for director Wupeng. The high-level synopsis is approximative due to limited understanding of Mandarin language. Another high-level synopsis found in HK Film Archives mentioned that "The Green-Nail gang has long been suppressing the Chinese in Thailand. Once, a businessman Chen Hongyi is found murdered. A person identifying himself as Lung turns himself in claiming responsibility for the murder carried out at the investigation of a satanic organization. However, the case becomes more complicated after Lung and his wife are found dead. Hongyi's son Xilin (Surasit Sattayawong) investigates the case with police officer Ran. Ran penetrates the gang's lair, his life only spared by a female gangster Ling. Reinforced by gangster Abin and the defected Ling, Ran successfully exterminates the gang".

สาวสวรรค์
สาวสวรรค์

Year: 1955

Thai title: สาวสวรรค์
English title:

Rating: 3/5
Director:

Main actor: Chao Klaewklong
Main actress:

Thai movie สาวสวรรค์ was released in year 1955. Other actors and actresses are Chao Klaewklong, วิชิต ไวงาน, สมพิศ วรางคณาง, จำรุญ, ชื่นจิตร. Some scenes are shot in วัดโพธิ์. The movie is lost in Thailand but a sequence of 16 minutes is left to be seen. The left sequence is in 16mm format so it is in mute state as such format requires live dubbing. The picture is still very colorful. A lady (หญิงเจ้า) and her servant are expelled from home. A car driven by a lady hits the servant (คนใช้). Various sequences show the lady telling her problems, people chatting in and outside a home featuring old cars from 1950s, three ladies talking together. One of the ladies later meets a man but the couple is arguing and the lady is slapped. Veteran actor Chao Klaewklong is still young in this movie. He was even a main actor in the 1950s before playing father’s role in the 1960s / 1970s.




Home > Culture > Thai Cinema > Search PHP
Bottom